当前您的位置: 首页 > 公司新闻 > 正文

四川大学曹顺庆教授应邀来公司进行讲座

作者:张莉沅、魏刚 日期:2023-04-12 10:19 点击数:


 

4月10日上午9:30-11:30,四川大学杰出教授、欧洲科学与艺术院院士曹顺庆教授应邀到kaiyun开云官方网站进行讲座。本次讲座主题为“中国古代文论的当代阐释:向死而生之路”,以腾讯会议形式开展,由刘占祥经理主持。



在本次讲座中,曹教授向广大师生介绍了中国古代文论在现当代的“死亡”与“自救”。他指出,学术界的共识中国古代文论没有活在现当代,而这样的共识是武断的,反映出整个中国现当代学术以西方为元语言的底层逻辑,中国文论处在“失语”的状态。

曹教授在讲座中首先回顾了中国学界对此“失语症”的对策历程。研究虽有不少成就,但实际上仍救不活“死去”的中国古代文论。以古代文论的现代阐释和转换来重建中国文论话语体系,其本质是对中国古代文论当下生命的否定。因为在阐释和转换的过程中,依据仍是西方的科学方法,这是让西方理论成为宰制中国文论的元话语。“以西释中”的做法,是将两个不同的文化体系强行对应和联系,该做法导致原本有系统性的中国古代文论变得零碎、散乱。由此,曹顺庆教授揭示了中国古代文论主体性长期缺位的根本原因。如何解决中国古代文论的“失语症”呢?曹教授给出了三剂良方。第一,古代文论要古今通变。曹教授从语言理论、文学创作和文学批评、文学理论研究三大方向,并以钱钟书先生的《谈艺录》《管锥编》为例,阐释了古代文论被当代运用的可行。第二,西方文论的中国化。曹教授以王国维《人间词话》为例,给予了这一研究方法肯定。第三,文明互鉴。曹教授指出,在西方文论中有许多中国元素,这为研究东方文论话语现代性提供了新路径。总体而言,曹教授强调,学者在研究过程中可以运用西方文化阐释中国文学和中国理论,但一定要有自主话语意识。


讲座的最后,中文系部分教师与曹教授进行了交流,老师们分享了自己聆听讲座的感受,员工也积极加入讨论,大家都表示受益匪浅。


撰稿:张莉沅、魏刚